2016/03/08

TURCJA NA WŁASNĄ RĘKĘ - CZĘŚĆ II / TURKEY - SINGLE-HANDED - PART II


Tak jak obiecałam w poprzednim poście dzisiaj kilka dodatkowych porad związanych z pobytem w Turcji. Jeśli ktoś z Was nie zapoznał się jeszcze z częścią pierwszą to zapraszam TUTAJ.
As I promised last time today I will present some more tips about holiday in Turkey. If somebody hasn't read yet the first part check it HERE

WIZA - Przy wjeździe do Turcji musicie wykupić wizę turystyczną. Wiza ważna jest przez 6 miesięcy, w ciągu których łącznie możecie przebywać na terenie Turcji 90 dni. Możecie ją zakupić przez internet logując się na stronie https://www.evisa.gov.tr/pl/. Płatności dokonujecie jedynie kartą kredytową / debetową Visa, Mastercard albo UnionPay. Koszt wizy wynosi 20 USD. Więcej informacji w języku polskim możecie znaleźć na stronie https://www.evisa.gov.tr/pl/tour/.
Przed zakupem wizy warto sprawdzić czy Wasz paszport jest ważny, gdyż "do złożenia wniosku o wizę do Turcji podróżnym zaleca się posiadanie dokumentu podróży / paszportu ważnego co najmniej 6 miesięcy od daty wjazdu".
VISA - Entering  Turkey you need to buy touristic visa. Visa is valid for 6 months, during this time you can totally stay in Turkey 90 days.  You can buy it by internet just log in on this website: https://www.evisa.gov.tr/en/. Payment is possible to make only by credit / debet card Visa, Mastercard or UnionPay. It costs 20 USD. More information in english you will find here https://www.evisa.gov.tr/en/tour/
Before you buy visa you should check the validity of your passport because to apply for visa your passport should be valid at least 6 months from the date of entry to Turkey.

Szczegółowe informacje znajdziecie także na stronie Ambasady Polskiej:   

#Dalyan #Turcja #wycieczka
DALYAN

WYCIECZKI - będąc na wakacjach w Turcji nie sposób nie odwiedzić zabytków, zwiedzić pięknych miejsc. Możecie wynająć auto (o tym za chwilę) lub zakupić wycieczkę w lokalnym biurze. Zapytajcie także w Waszym hotelu czy nie organizują wycieczek. Jeśli nie, na pewno polecą Wam "sprawdzone" biuro. 
Przed zakupem dowiedzcie się co jest wliczone w cenę wycieczki (dojazd, posiłek, bilety wstępu) oraz co powinniście ze sobą zabrać (obuwie sportowe, ręcznik itp.) 
Sprawdźcie czy w dniu wycieczki zostaniecie odebrani spod hotelu i o której godzinie (pamiętajcie w Turcji obowiązuje czas +1h od czasu polskiego np. w Polsce godz. 16 to w Turcji godz. 17).
Na wycieczkę zabierzcie ze sobą koniecznie paszport, pieniądze (napoje mogą być dodatkowo płatne, na pewno będziecie chcieli także kupić jakieś pamiątki), wodę, sportowe obuwie, ręcznik, nakrycie głowy. 
Kupując wycieczkę koniecznie podajcie dokładną nazwę hotelu oraz imię lub nazwisko (jeśli podacie jedynie numer pokoju, który możecie potem zmienić, będzie problem z odszukaniem Was).
Będąc w Fethiye polecam zwiedzić centrum miasta (Muzeum, Grobowiec Amyntosa, starożytny Teatr), Paspatur (dzielnicę Starego Miasta), Bazar (odbywa się jedynie we wtorki). 
Polecam takżę rejs statkiem o nazwie 12 Wysp, wycieczkę do Dalyanu, Wąwozu Saklikent, Laguny Oludeniz, Kaya Koy. 
Dla bardziej żądnych wrażeń paralotnia, nurkowanie, Kitesurfing czy Jeep Safari.
Do Fethiye, Kaya Koy oraz Oludeniz możecie dostać się lokalnymi autobusami zwanymi dolmuszami. Bilet kosztuje od 2 TL na krótkich trasach do 5 TL na dłuższych. Płatności dokonujecie u kierowcy zaraz po wejściu do autobusu. (polecam płacić w lokalnej walucie czyli w tureckich lirach - TL).


EXCURSIONS - if you visit Turkey you should see the monuments, local atractions, beautiful places surrounded this area. You can rent a car (about it a little bit later) or buy a trip in local office. Ask in your hotel maybe they also organizing trips. If not, they will advise you the best local office. 
Before you buy a trip ask what the price includes (meal, entrance fee) or what you should take with you (sport shoes, towel etc.). 
Check if you will be picked up from the hotel in the excursion day (remember that in Turkey is a different time zone). 
On the excursion you should take with you passport, money (drinks can be extra paid or to buy some souvenirs), bottle of water, sport or comfortable shoes, towel, hat.  
When you will be buying an excursion give the hotel name and your surname (if you give only room number in case you will change the room it can cause the problem with finding you).
Visiting Fethiye you should see the Town Centre (Museum, Tomb of Amyntas, Ancient Telmessos Theatre), Paspatur (Old Part of the city), Market (only on Tuesdays). 
I recommend also the 12 Island Boat Tour, trip to Dalyan, Saklikent Gorge, Blue Lagoon Oludeniz, Kaya Koy. 
If you want more adventure you should choose paragliding, diving, kitesurfing or Jeep Safari. 
To Fethiye, Kaya Koy or Oludeniz you can get by local buses called Dolmus. The ticket costs from 2 TL on short ways to 5 TL on longer ones. You pay for the ticket to the bus driver in local currency after you get in. 

#Pamukkale #Turcja #wycieczka
PAMUKKALE


WYNAJEM AUTA - możecie w ten sposób samemu zwiedzić okolice, zwłaszcza, że atrakcji nie brakuje. Informacje o możliwości wynajęcia samochodu znajdziecie w każdym hotelu. Istnieje wiele biur oferujących taką usługę. 
Aby zawrzeć umowę potrzebne będzie Wam na pewno aktualne prawo jazdy, paszport, numer karty kredytowej. 
W Turcji paliwo jest dosyć drogie, więc przy wyborze marki samochodu zwróćcie uwagę na jego spalanie. 
Maksymalna prędkość w terenie zabudowanym to 50 km/h,  poza terenem zabudowanym 90 km/h, a na autostradzie 120 km/h.
Uważajcie, gdyż w Turcji kierowcy niestety często nie przestrzegają przepisów ruchu drogowego i np. z prawego pasa potrafią skręcać w lewo. 
RENTING A CAR - in this easy way you can visit surrounding area, especially that you will find here many atractions. The information about renting a car you will find in every hotel. There is many local office which offer this kind of service. 
To make a contract you need to have a driving licence, passport and credit card. 
In Turkey petrol is very expensive so when you will be choosing a car check first the fuel consumption of the car. 
Maximum speed in built-up area is 50 km/h, aside from built-up area 90 km/h, on the highway 120 km/h.
Be careful on the road cause turkish drivers are not obey the traffic regulations, for example they can turn left from the right side of the road. 

WAŻNE INFORMACJE - noście zawsze przy sobie paszport, nr ubezpieczenia, nr telefonu do ubezpieczyciela, nr telefonu do ambasady czy nawet hotelu. Pamiętajcie swój PIN, nazwę hotelu (gdybyście się zgubili). 
Dla niektórych to rzeczy oczywiste, ale uwierzcie, że nie każdy przywiązuje wagę do "drobiazgów". Niestety w razie jakiejkolwiek stresującej sytuacji brak podstawowych informacji to naprawdę duży problem. Pamiętaj, że wybierasz się do innego kraju.
Numer alarmowy w Turcji to 112 z każdego telefonu komórkowego.
IMPORTANT - in Turkey you must have by your side passport, the number of your insurance policy, telephone number to your insurance company,  to the embassy or even your hotel. Remember also your pin number, the name of the hotel. 
For some of you it's obvious but believe me that not everybody think about it "small" things. Unfortunately later in case of any stressful situations lack of basic information can be a big problem. Remember that you are in different country so you should be prepared.
Emergency number in Turkey is 112 from all mobile phones. 

Mam nadzieję, że choć troszkę Wam pomogłam. Życzę udanych wakacji bez stresujących przygód.
I hope I've helped you a little bit. I wish you all nice holiday without any stressful situations.



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz