2017/01/07

PIELĘGNACJA WŁOSÓW ZIMĄ / HAIR CARE AT WINTERTIME


Kochani zima za oknem! W Turcji (Wybrzeże Śródziemnomorskie) także spadł śnieg w górach a dzisiaj o poranku przeszła burza i padał deszcz z gradem. Na potwierdzenie zdjęcie powyżej wykonane z mojego okna. Ciekawy kontrast, prawda?
It's wintertime! In Turkey we also have snow in the mountains and today morning there was a storm with rain and hailstones. I've made a photo to confirm that I'm not lying. Interesting contrast, is it? 
Oj nie chciało mi się wychodzić z łóżka. Dlatego też takie leniwe dni lubię poświęcić na domową pielęgnację. Zdradzę Wam kilka domowych sposobów, które stosuję.
Yes, I couldn't get out from the bad. That's why during a day like this I like to make own SPA at home. Below I disclose to you some home remedies which I'm using.
Jak już kiedyś pisałam, kosmetyki w Turcji są dość drogie, ze względu na cło i podatek od towarów importowanych. Rodzime produkty także do tanich nie należą. Dlatego też często stosuję naturalne sposoby. Wszystkie wymienione produkty dostępne są także w Turcji - czarna rzepa (siyah turp), olejek rycynowy (hint yağı), gałka muszkatułowa (muskat), ocet jabłkowy (elma sirkesi).
As I have already mentioned the cosmetics in Turkey are expensive because of impost. Either the local products. That's why I'm using home remedies. All mentioned here products you can buy in Turkey as well - black turnip (siyah turp), castor oil (hint yağı), nutmeg (muskat), apple vinegar (elma sirkesi).

WŁOSY / HAIR

Zacznę od pielęgnacji włosów, gdyż poświęcam im dużo czasu. Moje są cienkie, nie naddające się, łamliwe i do tego wypadają. No cóż wszystkiego mieć nie można (chyba) i trzeba sobie jakoś z tym radzić. Tylko jak?
I will start from hair care because the most time I spend on it. My hair are thin, weak, not easy to make and have tendence to loss. Yeah, you can't have everything (I guess) but you must deal with it and handle. But how?

CZARNA RZEPA / BLACK TURNIP - wspomnienie z dzieciństwa. Jako dziecko miałam tzw. pięć włosów na krzyż. Dosłownie. Uratowała je moja Mama sokiem z czarnej rzepy. Za co jestem jej ogromnie wdzięczna.  
Memories from my childhood. As a child I had really a little hair. Literally. My Mum saved them using a juice from black turnip. For what I'm really grateful. 

Sok z czarnej rzepy wzmocni nasze cebulki włosowe i pobudzi je do szybszego wzrostu. Pomoże także osobom zmagającym się z łupieżem i wypadającymi włosami. Szczególnie przydatne zimą gdy włosy są naelektryzowane, łamliwe i zniszczone.
Juice from black turnip will stronger our hair roots and make them to grow faster. It will help also people who are in throes of dandruff and hair loss. It's important especially in the wintertime when our hair are full of static, fragile and damaged.

Jak go przygotować? / How to prepare?
W celu uzyskania soku możemy użyć sokowirówki lub odsączyć go (przez szmatkę, gazę) ze startej na tarce, obranej czarnej rzepy. Uzyskany sok wcieramy w skórę głowy. Na głowę nakładamy folię lub czepek i pozostawiamy na ok. 15-20 minut. Po tym czasie myjemy włosy szamponem. Zabieg wykonujemy 1-2 razy w tygodniu. 
"Minusem" jest nieprzyjemny zapach czarnej rzepy (znika po umyciu włosów) oraz uczucie pieczenia skóry głowy. Jednak czasem warto "pocierpieć" dla efektów.
To get the juice we can use a juicer or grate the black turnip and get the juice using a lint. We massage a juice into the scalp, put a cap and leave it for 15-20 minutes. After this time we normally wash hair. We can use this treatment once or twice a week. 
The black turnip has not nice smell (after washing your hair it will gone) and during the treatment you can feel uncomfortable little skin burning. Sometimes it's worth to suffer for beauty. 

OLEJEK RYCYNOWY / CASTOR OIL - może znacie metodę naszych babek. To jedna z popularniejszych maseczek na włosy, której jednym ze składników jest właśnie olejek rycynowy. Ma on wiele zastosowań, ale jeśli chodzi o włosy to sprawia, że stają się one mocniejsze, błyszczące i nawilżone.
Maybe you know this method. It's the most popular mask using on hair. The main ingredient is castor oil. You can use it in many ways but also as a hair care product. It makes that hair are becoming stronger, shiny and moistened.

Jak ją przygotować? / How to prepare?
Potrzebujemy jedno żółtko, ok. 1 łyżki olejku rycynowego oraz 1 łyżkę soku z cytryny. Składniki mieszamy do całkowitego połączenia. Tak przygotowaną maseczkę nakładamy na włosy lekko wcierając w skórę. Owijamy głowę folią i ręcznikiem. Maseczkę pozostawiamy na włosach ok. 30 minut. Później myjemy włosy szamponem. Zabieg powtarzamy 1-2 razy w tygodniu.
We need one egg yolk, one table spoon of castor oil and one table spoon of lemon juice. All the ingredients we mix until we get uniform consistency. Prepared mask we put on hair by slowly massage into the scalp. We put on a cap and leave it for about half an hour. After that time we wash hair. The treatment we can make once or twice a week.  

Polecam Wam także szampon marki URBAN Care (zdj. poniżej), który niedawno zakupiłam. Zawiera on olejek arganowy i keratynę. Polecany jest do suchych i słabych włosów. Odżywia je, jak również zapobiega łamliwości. Faktycznie po umyciu włosy są odżywione i lepiej się układają.
I recommend you also a shampoo from URBAN Care (photo below), which I have lately bought. It consists argan oil and keratin. You can use it for dry and brittle hair types. It nourishing and prevent hair from fracture. After using it I really noticed that my hair are more stronger and I can easily make a hairstyle.


GAŁKA MUSZKATUŁOWA / NUTMEG - ja też się zdziwiłam czytając, że ta przyprawa może być stosowana do włosów. Z ciekawości postanowiłam spróbować. Płukanka z gałki muszkatułowej miała pokrywać siwe włosy (których u mnie niestety ostatnio coraz więcej). Podczas stosowania odkryłam także jej inne właściwości. Moje włosy stały się sztywniejsze, bardziej puszyste, a kolor żywszy i wyrazisty. Musicie jednak uważać gdyż przy długich włosach po jej zastosowaniu możecie mieć problemy z rozczesaniem włosów. Zalecam nałożenie odżywki lub spłukanie włosów wodą z octem jabłkowym (o tym za chwilkę).
Yes, I was also surprised that you can use this spice as a hair care product. From curiosity I've decided to try. The tint from nutmeg should cover grey hair (which lately I have more). During the treatment I've noticed other advantages. My hair was more wiry, fluffy and the color was more lively and expressive. Users with a longer hair should be careful cause after using it you can have a problem with combing. I recommend to use a hair conditioner or rinse with a combined water and apple vinegar.

Jak ją przygotować? / How to prepare?
Na szklankę ciepłej wody wsypujemy łyżeczkę gałki muszkatułowej. Ja kupiłam gałkę w całości (zdj poniżej) i sama starłam na tarce o drobnych oczkach. 
Po umyciu włosów spłukujemy je przygotowaną mieszanką. Wcieramy ją we włosy i zostawiamy na ok. 1 minutę. Po tym czasie dobrze spłukujemy letnią wodą. 
Jak wspomniałam jeśli czujecie, że włosy są bardzo sztywne lub splątane zastosujcie odżywkę do włosów.
We need a glass of warm water and one table spoon of nutmeg. I bought it in on peace and later grated it myself into a powder.
After washing hair we rinse them prepared mixture. Massage it into the hair and leave it for a minute. After this time rinse it with warm water.
As I've mentioned if you feel that your hair are to wiry use a conditioner.


OCET JABŁKOWY / APPLE VINEGAR - zgadza się. Możemy go stosować do spłukiwania włosów. Nawet nie wiecie ile razy "uratował mi życie" gdy nie mogłam rozczesać włosów, albo moje końcówki strasznie się rozdwajały. Płukankę możemy stosować do każdego rodzaju włosów.
Yes, that's correct. We can use it as a hair care product. You don't know how many times it saved my life when I couldn't comb my hair or to care my split ends. We can use it to all types of hair. 

Jak ją przygotować? / How to prepare?
Na ok. 2 szklanki ciepłej wody wlewamy łyżkę octu jabłkowego. Po dokładnym umyciu i spłukaniu włosów. Płuczemy je ponownie wodą z octem jabłkowym.
For about two glass of warm water we put one table spoon of apple vinegar. After washing and rinsing the hair. We rinse them again by prepared mixture.

Napiszcie w komentarzach jakie są Wasze domowe sposoby, którymi moglibyście się podzielić.
Maybe you have your own home remedies which you want to share - write in comments.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz